배너

2026.01.12 (월)

  • 흐림동두천 -2.6℃
  • 구름많음강릉 2.3℃
  • 서울 -1.0℃
  • 인천 -0.4℃
  • 수원 0.3℃
  • 구름많음청주 1.4℃
  • 대전 1.6℃
  • 맑음대구 4.4℃
  • 구름많음전주 3.5℃
  • 맑음울산 5.3℃
  • 구름많음광주 5.1℃
  • 구름조금부산 5.1℃
  • 구름많음여수 6.2℃
  • 구름많음제주 9.7℃
  • 구름많음천안 0.7℃
  • 맑음경주시 5.2℃
  • 구름많음거제 5.2℃
기상청 제공

정치/경제/사회

경상국립대학교 불어불문학과 조준형 교수, 《AI와 프랑스 어문학》 출간

프랑스 인문학 전통과 AI와의 입체적 조망

 

데일리연합 (SNSJTV) 김민제 기자 | 경상국립대학교 인문대학 불어불문학과 조준형 교수는 인공지능 총서 《AI와 프랑스 어문학》(커뮤니케이션북스, 118쪽, 1만 2000원)을 출간했다.

 

《AI와 프랑스 어문학》은 영화적 상상과 산업화, 디지털 전환을 가로지르며 ‘인공지능(AI) 시대 어문학의 정체성’을 묻는 책이다. '월-E'와 '모던 타임즈'의 은유로 기술 낙관과 인간소외를 비판하고, 아시모프의 3원칙과 ‘누세미아’ 논의를 통해 인간처럼 보이는 AI 효과를 성찰한다.

 

이 책은 프랑스의 인문학 전통과 정부·학계의 AI 정책 동향을 엮어, 통계·코퍼스·전산언어학과 문학 연구의 접점을 보여준다. 소쉬르의 랑그/파롤 관점에서 언어의 사회성·개별성을 재해석하고, 디지털 텍스트 확산과 문해력 위기의 이면을 짚는다.

 

조준형 교수는 기술은 도구이고 인간은 목적임을 다시 확인하며, 프랑스 어문학의 비판 전통을 오늘의 교실과 연구 현장으로 연결한다.

 

동시에 학제 간 공동연구와 시민 참여 아카이브도 제안하며, 지속가능한 언어 생태를 지향한다.

 

조준형 교수는 파리3대학에서 언어학 박사학위를 받았다. 학술지 《통역과 번역》 편집위원장을 역임했고, 다수 학회의 임원으로 활동하고 있다.

 

주요 역서로 《사이버 문화》(공역, 2000), 《누스페어》(공역, 2003), 《번역》(2020) 등이 있으며, ‘번역 연구에서 웹 코퍼스의 유용성과 한계’(2019), ‘불한 번역 교육에서 웹 코퍼스 및 분석 도구의 활용: BootCat과 Sketch Engine’(2021), ‘코퍼스: 인간번역과 기계번역의 매개점’(2024), ‘프랑스 언어학 교육에서 생성형 인공지능 활용을 위한 학습자의 디지털 리터러시에 관한 고찰’(2025) 등의 학술 논문을 발표하는 등 디지털 언어학과 교육에 관심을 두고 연구하고 있다.


배너
배너



배너
배너
배너
배너

SNS TV

더보기

가장 많이 본 뉴스


배너

포토뉴스

더보기

김영환 충북도지사, '체감물가 안정, 민생경제 회복에 도정 역량 집중'

데일리연합 (SNSJTV) 김민제 기자 | 김영환 충북도지사는 체감물가 안정 및 민생경제 회복을 도정 최우선 과제로 삼아 집중관리해 달라고 강조했다. 김 지사는 12일 충북도청 대회의실에서 열린 확대간부회의에서 “도민이 체감하는 물가와 민생경제 상황이 결코 녹록지 않다”며 “여러 경제 지표보다 도민이 느끼는 체감물가가 심상치 않다는 점에 각 실·국이 각별한 관심을 가져야 한다”고 말했다. 체감경기 회복을 위해 예산의 신속 집행과 중소기업 육성자금 융자지원 확대, 수출기업 지원 강화 등을 검토할 것을 주문하면서 “현장에서 실질적인 도움이 되는 촘촘한 정책이 이어져야 한다”고 강조했다. 선거를 앞둔 공직기강과 관련해서는 “흐트러질 수 있는 시기이지만 나부터 마음을 다잡겠다”며 “민선8기 마무리 단계에서 실국별로 속도감 있게 해결할 수 있는 핵심 과제를 정리하고 집중해 달라”고 당부했다. 김 지사는 이어 “다행스럽게도 이번 도내 강풍으로 인한 큰 피해가 없었다”면서도 “앞으로도 겨울철 혹한기 대설, 한파 및 강풍 등 겨울철 재난 안전상황 대비에 철저를 기해달라”고 주문했다. 끝으로 “윤슬관